Lekcja 169 (powtórka z idiomów i koniec wyprawy rowerowej)

Wyrażenia z tej lekcji

I’m doing my best to learn the ropes.
Staram się jak potrafię, aby nauczyć się fachu.
I was barking up the wrong tree when I said that the dog broke the vase.
Niesłusznie oskarżałem psa o zbicie wazonu.
I’m throwing in the towel.
Poddaję się.
Let’s go Dutch on the beer, okay?
Każdy płaci za siebie za piwo, w porządku?
on the side of the road
na poboczu
the shoulder of the road
pobocze drogi
insane, crazy, mad
szalony
stranger danger
zagrożenie ze strony nieznajomych
in the middle of nowhere
na pustkowiu (po środku niczego)
hitchhike
jechać autostopem, łapać autostop
push one’s luck
igrać z losem
ask somebody for a favor
prosić kogoś o przysługę
put up a tent
rozstawić namiot
take down a tent
złożyć namiot
I’m all set.
Jestem gotowy.
earplugs and an eye-mask
stopery do uszu i maska na oczy
shine some light
poświecić światłem
shed some light on something
rzucić światło na coś / naświetlić jakąś sprawę
Nighty-night.
Dobrej nocy.
Don’t let the bed bugs bite.
Pchły na noc.
Wakey-wakey, rise and shine!
Wstajemy, wstajemy!
Swear to God!
Przysięgam (na Boga)!
Poprzedni
Następny

Leave a Comment

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *

© 2021 All rights Reserved. Design by Szymon Marciniak